| TEMPORADA 1 | ReCaps - T1 | VOLVER | |||
| 02x01 | 02x02 | 02x03 | 02x04 | 02x05 | 02x06 |
| 02x07 | 02x08 | 02x09 | 02x10 | 02x11 | 02x12 |
| 02x13 | |||||
|
S2X11 "LOUD AND PROUD"
APERTURA –
Mmm, buenas buenas buenas chicuelas… empezamos bien me parece. Sadomasoquismo,
que temita ese… ya seguro escribiremos alguna nota sobre el asunto. Ahora
concentrémonos en estas dos mujeres que se entregan al placer a través
del dolor. Látigo, mordaza, cadenas y mucho, mucho cuero. Interesante… PRESENTACIÓN – Ehhh… nuevamente cri cri. CLINICA
– Tina y su poncho fucsia llegan a la clínica con un enorme ramo de flores.
Bette está hablando con un medico, uhhh, parece que Melvin tiene cáncer
de próstata, enfermedad de la que ya estaba enterado, pero no se quiere
tratar. Bette está como loca y se desarma en los brazos de su gran amor.
Van a reemplazar a Kit, que se tiene que ir a trabajar. Tina: (sonríendo) Hola, Melvin. Melvin: Llevátelas. Podes poner flores en mi tumba (de muy mala manera… bueno, en realidad, como todo lo que él dice). Bette: ¿No le vas a decir hola a Tina, papi? (Bette, ¿en que habíamos quedado la última vez?) Melvin: Hola, señorita Kennard. (Uhhh. Bette le dispara una mirada que le salen rayos de los ojos). Tina: ¿Cómo se siente? Melvin: ¿Cómo cree que me siento? Ok, chicas, este es el momento de retirarse. Nooo, encima le hablan del embarazo… ¿éstas dos son o se hacen?
CASA DE JENNY, SHANE Y
NO MÁS DE MARK (IUUUUPI) –
Shane está mirando las grabaciones de Mark, muy concentrada. Jenny también
está concentrada pero sobre la mesa, con fotos recortadas, dibujos extraños
de payaso y hoyos negros, y el ceño muy fruncido. Se escucha una música
tétrica, voces y ella comienza a murmurar como en otro idioma… arameo,
tal vez. Jenny: No das miedo. Y Carmen no se va a meter con algo que no pueda manejar, ¿ok? Se consuelan mutuamente y Shane la abraza de una manera tan hermosa… ¡quiero que me abrace así!
CASA DE ALICE Y DANA –
Mmm, empezamos bien… oigo gemidos. Sí, no me equivoque. Iuupi. Y seguimos
con los juegos de rol. Alice está disfrazada
de mucama y Dana está vestida como… mmm… un escritor de otro siglo, con
anteojitos y pelo recogido. Yummy. Alice le dice que la Dana: ¿Cómo me encontraste, Howie? (Eso se traduce como “¿Qué carajo haces acá, pendejo?) Howie: Oh, pffpt! ¿Me estás cargando? A mamá y papá les encanta hablar de como desististe de tu brillante futuro con Tonya, por una relación sin futuro con esta… El pibe entra con su valijita y a Alice le queda la mandíbula colgando. ¿Cómo se atreven esos malditos republicanos a hablar así de mi Alice? THE PLANET – Tina y Helena están almorzando, pero la rubia está más allá, pensando en Bette y su padre. A la ricachona ya le está molestando el asuntito y lo deja ver. Tina: Quiero salir con otra gente. Helena: (sonrisa desdeñosa) Querés decir que querés salir con Bette. Touché. A buen entendedor pocas palabras, ¿no? Helena se hace la que no le importa, pero su rostro rígido y su mandíbula apretada no cuentan la misma historia. CASA DE ALICE Y DANA – Las chicas no están muy felices por la invasión a su privacidad y se les nota. Howie viene a quedarse unos días porque sus padres lo tienen harto, así que decidió darle una sorpresa a su hermana mayor. Howie: Pensé que sería divertido sorprenderlas chicas. Dana: Llamar también es divertido. Alice: O los e-mails. ¿Alguien noto que sexy luce Alice así vestida sentadita con las piernas abiertas contra la pared o sólo mis hormonas y yo? Las explicaciones para tontos de Dana son lo más. GAY… NOT GAY
CASA DE JENNY Y SHANE
(Y HAGAMOS UNA OLA PORQUE YA NO ES MÁS DE MARK) –
Uhh, vi un cuchillo y una tabla de picar y me emocioné. No es que tenga
un fetiche con la cocina, pero pensé que podría ser Lara, pero no, era
Shane y Jenny cocinando. Y nooooo, no, no, no. Me rehúso. ¿Qué hace este
patán todavía en la casa? CLINICA – Bette le está leyendo a su padre, sin respetar ni comas ni puntos. Tina llega con comida y un poco de ropa, así se saca de una vez el vestido de gala. Bette: Oh... muchas gracias. Más allá de que es lindo, no sé cuanto mas iba a soportar este vestido. Tina: Bueno, lucís hermosa en el. Bette: Vos lucías hermosa. Radiante. ¡Get
a room, ladies! Melvin las ve asqueado, mientras ellas siguen las dos
muy lisonjeras, y comienza a agarrar un cablecito.
Para mí que es el suero y se lo va a desconectar para morir antes que
tener que presenciar eso. Pero no, llamó a una enfermera para que le corra
la cortina. De un lado el perfecto mundo hetero, del otro, la tortas. Melvin: ¿Qué he hecho? Bette: (irritada) ¿De qué estás hablando? Melvin: Te he amado. He apoyado todas tus iniciativas. Te he dado todas las oportunidades de seguir tus sueños. No entiendo por que querés castigarme. (Sí, viejo, todo el maldito universo gira alrededor tuyo). Bette: No te estoy castigando. Melvin: No entiendo. Y sos una mujer tan hermosa. (¿Por qué esa pregunta siempre sobre la belleza? Mundo machista, si no sos linda no te podés levantar tipos, así que decidís tratar con mujeres… ahh debe ser por eso… ah, era tan fácil, con sólo sacarme dos neuronas para estar a su altura lo entendí) Bette: Papi… Melvin: ¿Nunca pensás en el día en que estés parada siendo juzgada frente a Dios? ¿Qué le vas a decir cuando abra el Libro de la Vida y lea tus pecados? (Mmmm… ¿”Si me dieras más tiempo cometería el doble”?) Bette: Le diré: “Soy tu creación, y estoy orgullosa”. Guau, que contestación, como se levantó enojada y corrió la cortina con furia. Aplausos para Bette, se lo merece, ella sí que es “Loud and Proud”. Tal vez no hubiese sido mi respuesta; creo que si yo estaba ahí, todavía estábamos discutiendo sobre religión, o ante mis tres primeras palabras el viejo se muere de un ataque cardiaco, pero convengamos que la respuesta de la morocha fue la más acertada. Negri, te ovaciono de pie. HABITACIÓN DE SHANE – Estamos viendo aquella grabación polémica, la declaración de amor, y Shane llora, conmocionada y que ganas que me dan de ir a consolarla.
CASA DE ALICE Y DANA –
Dana le lleva cobijas a Howie (y cada vez que lo nombro, me acuerdo del
latino de los Backstreet Boys, malditas amigas
CASA DE JENNY Y SHANE
– Las
chicas se están alistando para ir al desfile y ¿quién vuelve a aparecer?
Sí, adivinaron, se ganaron una cita con Debora Dora, jaja. No,
en serio, cuando quieran, jajaja. Mark: Cuando me mudé aquí, era el tipo de muchacho que es capaz de hacer este tipo de mierda, pero ya no soy ese muchacho. Ya se que dije esto antes, pero vos y Shane me convirtieron en un mejor hombre. (Proyecto de hombre, querrás decir) Jenny: Oh, andáte a la mierda, Mark. No es mi trabajo hacerte un mejor hombre, y me importa un carajo si te he convertido en un mejor hombre. No es el trabajo de una maldita mujer el ser consumida, invadida y dominada para que algún maldito pueda evolucionar. (Bien dicho, esa es la Jenny feminista que todos queremos escuchar) Mark: No es lo que quise decir. (Si, por eso, mejor no digas nada, idiota) Jenny: ¿Entonces de qué carajo estás hablando, Mark? Dame una razón (ni siquiera te pidió que fuera buena, ¿viste que considerada?) por la que crees que yo debería perdonarte. Mark: Porque, Jenny, cometí un gran, gran error. Pero de eso he aprendido cuan difícil es ser mujer. (Ay, como me gustaría estar ahí para molerte a palos pibe) Jenny: Por favor… Jenny, fuiste bastante buena, yo me hubiese reído en su cara (luego de dejársela morada, por supuesto). Ella se levanta y él la persigue, luego se quita la ropa y queda totalmente desnudo frente a ella. Jenny: ¿Qué estás haciendo? Mark: ¿Es esto lo que querés? (Ay, nene, ¿hay que explicarte todo? Por algo dejó a su novio, para tener un tipo en bolas, se hubiese quedado con el otro, que al menos tenía físico). Jenny: No (luego le tira un fibrón en la cara). Lo que quiero es que escribas “cojanme” en tu pecho. (comienza a gritar, muy enfadada) ¡Escribilo! ¡Hacelo! Y entonces, quiero que salgas por esa puerta y que cada vez que alguien quiera cogerte, vos digas “Seguro, seguro, no hay problema”. Y cuando lo hagan, tenés que decir “Muchísimas gracias”, y aseguráte de tener una sonrisa en tu rostro, y entonces, ¡maldito estúpido cobarde, ahí vas a saber lo que se siente ser mujer! Sin
palabras, ¡que escena, señoritas, la que acabo de presenciar!
PRIDE PARADE –
Hey, el desfile del orgullo, porque allá es un desfile, acá es más una
marcha, si bien también se ve de todo, y es muy interesante, creo que
en California, el parade debe ser una locura. De hecho, por lo que sabía
las escenas están filmadas durante un desfile real. ¡Qué ganas de estar
ahí!
Alice:
Le dije a Dana que la amo. Dos veces. Shane: Eso es bueno. Alice: Sí, pero no me respondió, y, um… eso es malo, ¿no? Pero Shane ya no escucha, porque vislumbró a Carmen en la multitud. Sí, Alice, Dana te ama, para no hacerlo, bombón. Guau,
que son muchas las lesbianas en moto, mira vos, de repente me acordé de
Si las Paredes Pudieran Hablar, mmm Chloë… y de repente
veo a Jenny con tiradores y boina, y me olvido de todo… CLINICA – Escena poco trascendente… lo siento, quiero seguir divirtiéndome en el parade. CLUB SADOMASOQUISTA – Dana y Alice leen el folleto en la puerta del club, decidiendo si entrar o no. Alice: Okay. Um... okay, okay. "Gentiles con las principiantes." Eso es bueno. Dana: Okay, grandioso, entonces podemos decirles que es nuestra primera vez. Alice: Creo que ellas tal vez lo sepan, Dana. (Pienso lo mismo, especialmente por todo el color que Alice lleva en su cuello) Pero, um... Dana: Oh. Okay. Alice: Bien, hay siete estaciones de la cruz. Dana: Okay. Alice: Uh, veamos, latigos, piercings temporarios... Dana: ... humillación pública, penetración anal... (y acá ya comienza a cambiarle la cara) Alice/Dana: ¿Antorchas? Alice: Oy. (mirando el panfleto) Okay, um, palmadas, y ¡oh! Especialidades. Eso está bien. Dana: Uh-huh. (también leyendo) Ooh, ¡hay un buffet libre hasta las 6! Alitas de pollo y Tofu. (Y acá le vuelve a cambiar la cara) Las chicas deciden entrar, muy emocionadas. Dana: Ooh, ¿cuál quieres que sea tu “safe word”? Alice: No sé. ¿Atún? Y
yo no puedo dejar de reírme. Para las que no saben, la “safe word” (que
no sé como se podría traducir al castellano, ya que de estos temas sé
sólo en ingles… en fin…) cuando se mantienen relaciones sadomasoquistas,
es la palabra elegida de común acuerdo con la que se termina el juego.
Uno puede gritar, patalear y gritar mil cosas mientras te hacen todo lo
que decía el panfleto, pero si se pronuncia la “safe word”, en este caso
sería “atún” (lo que me causó más gracias aún), se detiene inmediatamente
todo.
THE PLANET –
La fiesta sigue en el epicentro del show, obvio, The Planet, y todos muy
alegres bailotean. Jenny parece acongojada, más cuando ve a Carmen pasando
música. Luego besa a una señora mayor, muy agradable ella; que gesto dulce. Dana: Okay... (huele el trago) ¿Un Cosmo, Howie? Howie: Sí… Dana: Esto tiene alcohol. Alice: Esto es gay. (Y cuanta razón tiene). ¿Le
preocupa el alcohol? Ok, ¡traigan un pizarrón para explicarle a Dana que
su hermanito menor es una pasivota, por favor! Él dice que es gay desde
Howie: Dana, um... ¿podrías decírselo vos a mama y papá? Encima vago el nene. Ese abrazo dijo todo. Yo creo que a los republicanos en su mansión les debe estar dando un ataque cardiaco conjunto, y no tienen idea de por que. CASA DE JENNY Y SHANE – Escena dura. No voy a decir que XXX (más innombrable que Voldemort) estaba presente, y fue un poco el disparador para que, luego, conozcamos, junto con Jenny, sus más temibles recuerdos reprimidos y entendiéramos muchas cosas. CLINICA – Kit comienza a hablarle a su padre, creyendo que está dormido, sobre algunos recuerdos lindos de su infancia. De paso también le confiesa que Benjamín es casado, aunque al viejo eso no le molesta. THE PLANET – Mientras bailan, Dana le dice por primera vez a Alice que la ama y quedan tan tiernas juntas. ¡Yo también las amo! CLUB SADOMASOQUISTA – Jenny decidió aceptar la invitación de la rubia. Es atada por la mujer y eso termina de disparar lo que nosotras ya suponíamos. Allí llora sola su dolor. THE PLANET – Shane se aparece ante Carmen y se caen todas las murallas. Shane: Nunca tuve un hamster… pero tuve una perra y su nombre era Remy. Tengo un hermano, pero… nunca lo conocí, porque no crecimos juntos. Y… mi mamá me puso en un orfanato cuando tenía nueve años… pero aún así la quiero mucho. Y
mis murallas también caen. Shane responde a cada una de las preguntas
que Carmen le había hecho aquella vez en la cama. A la latina se le llenan
los ojos de lágrimas, acaricia su rostro, susurra un “gracias”, se da
media vuelta y se va. CLINICA – Desde el exterior observamos las ventanas de la clínica, en diferentes habitaciones, las hermanas se asoman a contemplar la noche. FLASHBACK DE JENNY – La Jenny adulta, pero vestida como la niña que era en su recuerdo, se observa y sigue llorando, en aquel lugar.
|
|||||