THE L WORD - S03X08"LATECOMER"

 

 

APERTURA - En Los Angeles, siete meses y medio atrás…

Alice: No sé si puedo…

Nuestra muchacha llora frente a Dana, y yo no sé si puedo ver esto. Aquí está el momento que disparó la locura temporal de Alice, el momento en que Dana, sin demasiada explicación, deja a Alice con el corazón roto. Bueno… si tenemos en cuenta que está usando una camisita rosa con puntitos y un chaleco verde irlandés, y si yo también la dejaría.
Dana, llorando, la abraza. Alice la besa tal cual como nos tenían acostumbradas, con esa pasión y ese amor que llena la habitación… pero Dana la frena. Tiene que marchar. Why???????????

PARQUE DE LOS ANGELES - ¿No es raro ver al niñero de Angélica con anteojos negros y vestido de cuero manejando una moto? ¿No es más raro ver a su novia que le lleva unos cuantos añitos vestida de la misma manera? ¿Recordando viejas épocas, Kit? Me parece perfecto.
Uhh, parece que Kit está por sacar un disco nuevo y por eso está tan nerviosa que quiere bajarse de la moto, pero Mangus la convence y vuelve a montar. Hyo, Silver!

CASA DE BETTE Y TINA (aunque no por mucho tiempo) - Aunque tienen una camota enorme, a Bette se ve que no le alcanza y se va sobre Tina.

Bette: Perdón, no quería tocarte…

Tina: No me importa que vos me toques.

Upa, ¿tan mal están las cosas? Bette quiere que cuando ella vuelva de viaje, Tina ya no esté allí, al menos que salga de su cama. ¡Egoísta!... con todo el espacio que tenés…

Bette: Yo no soy la que ha decidido que los últimos 8 años de su vida no han tenido significado, tanto que se plantea un estilo de vida alternativo.

Tina: Vos sabes que eso no es cierto. No puedo evitar sentir lo que siento.

Bette: Bueno, no quiero que lo sientas en mi cama.

¡Durísimo! Bette prácticamente la echa del dormitorio mientras va a levantar a Angélica de la cuna, pero en cuanto Tina ve la escena se la saca de las manos con la excusa de ir a darle de comer. Mmm, esto no me gusta nada…

CASA DE SHANE Y JENNY - En una cama no tan grande duermen Shane y Carmen, bien apretujaditas. La latina está teniendo un mal sueño, y tengo la sensación de que la pesadilla está directamente relacionada con su novia y algunas cositas del pasado. Carmen le pide disculpas por haberle pegado mientras soñaba, pero justo recuerda su sueño.

Carmen: Le estabas haciendo un tatuaje a Cherie Jaffe. Como el que tenemos en la nuca. ¿Por qué hiciste eso?

Shane: ¿Hacer qué? (y lo dice tan dormida y desconcertada que me dan ganas de llenarla de besos)

Carmen: Hacerle un tatuaje.

Shane: ¡Yo no lo hice!

Carmen: Eso era algo realmente sagrado para nosotras, solo entre nosotras dos.

Shane: Pero yo… yo no…

Carmen: ¡Maldita sea, Shane! Esto es una mierda.

Y así, enojada y luciendo bonita, se retira del cuarto, dejando a Shane en un sopor confuso.

CASA DE DANA - Alice está haciendo un licuado, y luce hermosa en ese vestido. Che, siempre la critico, alguna vez también tengo que decir que lo que se pone está bueno, ¿no? Dana grita desde la habitación… oh oh… pérdida de cabello, y se pone sarcástica y morbosa sobre el asunto. Pero Alice tiene un as bajo la manga: pelucas. Y es imposible no sacarle una sonrisa a Dana, más si Al asegura que las rubias la pasan mejor.

CASA DE JENNY Y SHANE - Jenny está escribiendo en su notebook en la mesa de la cocina. Parece que Moira/Max también. Y apa, ya tiene una incipiente sombra de barba, además del pelo cortado de forma bastante masculina. Lástima, me gustaba más como le quedaba antes el cabello.
La chica interrumpe a la escritora para leerle algo que la llena de emoción.

Moira/Max: Esto es para informarles a todos mis amigos y conocidos que desde ahora en más seré conocido con el nombre de Max. Por favor utilicen el pronombre masculino cuando se refieran a mí. Sinceramente vuestro…

Y Jenny tiene la firma ideal para su novi@: "Max, el transexual anteriormente conocido como Moira". Y bueh, si a Prince le funcionó.
Ahora, observar a estas dos (perdón a una y al otro) mirándose por arriba de sus computadoras portátiles, es una verdadera batalla de ojazos.

ESTUDIO DE GRABACIÓN - Uhhh, otra vez las chicas de Betty. ¿Les dije que la canción de la presentación ya me aburrió? Dos años seguidos… no, no.
La otra mujer madura es Nona Hendryx, al parecer una artista completita que además es productora, como parte del trío Labelle hizo popular la famosa canción Lady Marmalade. A ella es a quien busca Kit cuando arriba al lugar junto a Mangus.

CASA DE BETTE Y TINA (no por mucho tiempo) - Ufa, ¿puede ser que estas dos actrices, buenas actrices, no hayan tenido una escena como la gente en toda la temporada? Qué mala suerte; todo lo que hacen es pelear. Ahora, mientras Bette se despide de Angelica, discuten porque no quiere que Tina vaya a ver la grabación de Kit.

Tina: ¿Hay algún problema?

Bette: Bueno, el problema es que vos ya no tenes los privilegios de ser mi compañera.

Tina: ¡Whoa! ¿Qué?

Bette: No te hagas la ofendida. Vos sos la que estás rompiendo la familia. (Uhhhh)

Tina:
Yo no estoy rompiendo---

Bette
: Si lo estás haciendo, Tina. Vos no me amas
(Tina mira hacia otro lado sin poder responder nada). Estás cambiando, y sí, estás rompiendo la familia, y ya es tiempo de que las dos nos demos cuenta de eso. Así que mientras estoy afuera meditando (¡que raro!), voy a tratar y---

Noooo, ¿qué hace esta mina acá? No es que no me agrade ver nuevamente a la genial y odiosa Cynthia Stevenson, pero, ¿otra vez molestando? Y ¿justo en este momento?
Empieza a hacer preguntas molestas: quiere saber si está todo bien, si piensan seguir con el proceso de adopción, a dónde se va Bette, y demás cosas que nos les incumbe. Bette se despide de la nena a los abrazos y a Tina le da un pico menos creíble que los de Moria y la Alfano.
La vieja mete púa cuando la morocha se va, pero Tina parece, al menos, muy decidida a que Bette se convierta en la madre legal de Angelica. ¿Se dieron cuenta lo hermosa que luce Tina cuando no juega a hacerse la heterosexual?

EN LA PUERTA DE ALGÚN CAFÉ - Helena está esperando que Dylan salga del local con unos cafés para llevar. Parece que habla sola, pero como explica, en realidad está hablando con Alice, lo que pasa es que está utilizando un audífono… supongo, porque tampoco lo veo. Pero no importa porque tanto ella, como Dylan, lucen radiantes bajo la luz matinal.
Se dirigen al estudio de grabación, la directora es fanática de Nona Hendryx y la quiere conocer en persona. Pero antes la inglesa tiene que hacer otro llamado, necesita corroborar que conseguirá el jet de su madre para el día siguiente llevar a sus amigas a un partido de básquet que quiere ver Dana. ¡Apa! Yo quiero amigas así. Y Dylan quiere alguien así a su lado, porque la mira y se babosea. Las chispas vuelan por los aires.

ESTUDIO DE GRABACIÓN - Las chicas suenan bien juntas. Pero al parecer Mangus no piensa lo mismo y corta la canción para hacer una propuesta. Kit, que no entiende nada, le explica que están ensayando y que luego se puede hablar. ¿Qué pasa Mangus? ¿Te subiste al caballo? ¿O a la moto?

THE WAX - Shane con tiradores (ok, voy a tener que afrontar que los tiradores son muy lésbicos, no podré seguir discutiendo con mis amigos, más aún si los usa Shane) y anteojitos está cortando el cabello. Y tiene cola. Bueno, eso ya lo sabíamos, me refiero a mucha gente esperando ser atendida, pero no, Barbie Malibu tendrá que esperar porque antes está Dana que viene a solucionar un problemita.
¿Qué mejor que una amiga para hacer eso? Ya lo decía yo: cortes de pelo gratis y sexo, lo que siempre Shane puede ofrecer.

ESTUDIO DE GRABACIÓN - Tina y Angelica (¿Bette no le había dicho que no quería que fuera? Así me gusta, Tina) junto con las "amigas", Helena y Dylan llegan al estudio.
Es buenísimo ver como Tina gasta a Helena con Dylan, las caras que ponen, son tan adolescentes…
Justo en ese instante Kit recibe un llamado de su hermanita que le pide que llame a Tina para invitarla a la grabación; obvio, cuando Kit le dice que Tina ya está allí, Bette pone esa cara, mezcla de dolor e indignación, que tan bien le sale. Y encima la deja pagando a su pobre hermana.

EN LO DEL MÉDICO - Un médico nos está explicando como se hace la reducción de pechos. Max y Jenny escuchan atentamente, más cuando el señor les dice que la operación cuesta unos 7500 dolares y que, obviamente, el seguro (aquí sería algo así como una obra social) no cubre este tipo de cirugía, que en realidad es una decisión personal.
Jenny le ofrece la plata de su adelanto, pero Max no quiere aceptarla. Así que el médico propone que haga lo que muchos de sus pacientes hacen: ¡fiesta para juntar fondos!

ESTUDIO DE GRABACIÓN - Esta vez es solo Nona la que está cantando; mientras las Betty y Kit la miran desde la pecera, Dylan, Helena (en el medio) y Tina con Angelica en brazos observan y escuchan sentadas en un sillón.
Mangus quiere dar indicaciones, pero una de las lesbianotas le dice que ellas así no trabajan, Kit se lo lleva y nos damos cuenta que el niñero es un metido y que las de Betty actúan horrible.
Kit y Mangus discuten; no nos importa, y Dylan, emocionada le toma la mano a Helena que se pone muy tensa.

CASA DE JENNY Y SHANE - En otro sillón (aunque menos interesante) Max le muestra a su novia (o lo que sea… ¿para qué poner etiquetas?) lo que ha comprado: accesorios para ser todo un hombre. Yo pensé que para eso sólo se debía cerrar bastante la mente, ver fútbol sin parar y gritarle a todas las mujeres que le pasan por al lado… pero se ve que también hay todo un mercado de eso. Uhhh, un aparatito para hacer pis de parada. ¡Quiero!

ESTUDIO DE GRABACIÓN (donde nada interesante sucede) - Más gente que llega a ver como las otras graban la canción… estas parecen municipales. Son Shane y Alice… con el pelo parado. Ok… quedan simpáticas. Y atrás Dana, sin cabello. Al principio las chicas no saben qué decir, pero en seguida se acercan a saludar a su amiga. Al menos a Dana se la nota de mejor humor.
La música sigue, uhh, ahí está la del chelo. ¿Cómo no recordarla?

En otra habitación de la inmensa casa (que aún no se de quién es), Dana se lanza en un sillón y las locas de los pelos parados se asemejan a dos adolescentes frente a la tele: playstation. En un tipo puede ser tan desagradable, pero en ellas queda encantador. Alice pregunta por Carmen.

Shane: (…) Carmen tuvo un sueño en que yo le hacía Cherie Jaffe un maldito tatuaje.

Alice: Sip, a mí me pasó (what? ¿Alguna de tus novias soñó con Cherie?). Salía con una chica que soñó que me cogía a David Schwimmer (mínimo hubiese soñado que te revolcabas con Courteney Cox). (Shane la mira sin entender) Bueno… Friends estaba de moda.

Dana: ¿Sabes qué, Al? De hecho, cuando nosotras salíamos, soñé que vos eras una enanita. Pero no me enoje con vos ni nada.

No sé por qué, pero su comentario me pareció muy gracioso y encantador. Uh, Shane perdió.

Volviendo al sillón interesante, Tina mira de reojo lo que sucede a su lado. Creo que si lo pensamos bien, aquí hay un lindo error de continuidad, porque en el medio llegaron las chicas y ellas están sentadas como si nunca se hubiesen levantado… pero bueh, la cosa es que Helena sigue en el medio, con cara de orgásmica y Dylan tiene una sonrisa picara. Helena, como corresponde a toda mujer inglesa, se levanta a hacer té, pero antes le echa una mirada a la directora. Mmm, sí la sonrisita de Tina es correcta, dos segundos después, y con algo de vergüenza, Dylan la sigue.

En al cocina tenemos una escena muy interesante, que tranquilamente podría ser un aburrido cuadro de algún museo costumbrista: Helena revuelve en té; Dylan, a pocos centímetros la deja hacer y la observa con lujuria. ¡Interesante! Justo cuando Helena la mira sonriendo, las adolescentes de pelos parados bajan a la cocina y cortan el momento. Las mujeres saltan como si las hubiesen agarrado con las manos en la masa. No, chicas, sólo están con las manos en el té.
Apa, recién ahora me percato de la camisa negra y transparente de Helena, mmm… Y aquí llegan los visitantes del museo, esos que se quedan sentados en un banquito y analizan tanto la obra que creo que hasta le quitan la gracia. Así las miran Shane y Alice, que se apoyan en la escalera y sonríe como tonta. Además preguntan obviedades.

Alice: ¿Están haciendo té?

Debora Dora: No, estamos saltando a la soga.

Ok, perdón, se me escapó. Y tardaron en darse cuenta que estaban de más… ¿por qué la gente hace eso? ¡Qué bronca!
Bueno, al fin solas. Dylan la arrastra hasta una habitación, donde Helena cierra la puerta. ¿No es que ella no quería nada con la casada? ¿Entonces por qué la mira así?
Ah, no es una habitación es el baño. Helena se apoya en el vanitory y vemos a Dylan por el espejo. ¡Qué escena, chicuelas! Chispas en el aire. ¡Qué sonrisas!

Dylan: Esto es una locura (¡ahora no te vas a arrepentir, nena!)

Helena: Vení acá. Te mostraré cuán jodida es esta locura (ahhhh, bueno. Helena se mete una mano bajo el pantalón. Apa. Cuando Dylan se acerca reemplaza la suya por la de la mujer que tiene la boca semiabierta en un gesto tan lujuriso que ya esoty deseando que se le tire encima de una vez). ¿Sentís eso? (por la cara que puso, sí, lo debió sentir) Nadie me pone tan húmeda. Sos la primera persona que me ha hecho eso. (guau… no te creo para nada, pero igual, guau. Respiración acelerada, amague de beso, Helena parece pasarla bien y… Dylan saca la mano… ¿qué haces?).

Dylan: Llevame a casa (what?).

Helena: ¿Te queres ir a tu casa?

Dylan: A "tu" casa. Ahora. Casa.

Y "E.T." y Helena salen corriendo desesperadas. ¿Vieron lo colorada que estaba Dylan? ¡Yo quiero una escena con Helena!

En una parte menos interesante del lugar, Carmen arriba, muy femme, con una remera verde y un short de jean. ¡Thanks Goddess!
Shane se le acerca, pero la latina no quiere saber nada, y además le termina de contar el sueño donde Shane salía volando. Ok… sí, yo tampoco la comprendo, niña, pero su amiga parece entenderla mejor.

Alice: Mujeres latinas… "caliente" (y lo dice en español).

Cuando termina la grabación del día, las artistas se despiden, pero Mangus hace un comentario totalmente fuera de lugar que culmina en una discusión con Kit. El tipo se va (bueno, lo echa) y Kit se queda toda tristona.

CASA DE HELENA (y flor de casa, guau) - Un precioso atardecer violáceo se contempla a través de las puertas balcón de la suntuosa casa de Helena. La dueña se acerca a su invitada y se comienzan a desvestir para dejar al descubierto una interesante lencería negra. Dylan confiesa que jamás ha hecho eso… pero, esperen… ¿ellas no se habían acostado ya? ¿En el sillón de la productora? ¿Qué me perdí? ¿O fue solo un magreo inocente? No importa, Helena te va a enseñar, y así nomás se la lleva para la cama. Y siguen desvistiéndose al llegar hasta allí. Y aquí aparece lo que me gustó de esta serie la primera vez que la vi: la naturalidad con la que crean esos momentos por los que todas alguna vez hemos pasado: Dylan no puede con el corpiño de Helena.
Pero Helena vuelve a tomar el control y está a punto de hacer aquello por lo que Dylan nunca volverá a estar con un hombre… o al menos, eso creo yo.
¡Alta escena, hermanas!

CASA DE DANA - Ay que chuchis. Alice le prepara un baño de inmersión a Dana, con velitas y todo. Comedia y drama. Dos actrices con todas las letras.

CASA DE JENNY Y SHANE - Jenny está escribiendo en el living cuando Max se asoma medio dormid@ (sorry, hasta que me acostumbre) a ver qué está haciendo. Cuando le dice que está escribiendo una historia sobre ella, bah en realidad sobre las dos y sobre todo lo que están pasando. Max se pone como loc@ y casi le salta encima para quitarle la computadora. Justo llega el príncipe rosa en monopatín, o mejor dicho Shane, que está durmiendo en el sillón e interviene.
Carmen también se asoma a ver que es todo ese batifondo que no la deja dormir. Cuando Shane intenta entrar nuevamente a su habitación, la latina le corta el paso. ¡Qué matrimonio tan convencional!
Y bueh, chicas, lo malo de vivir con un hombre. No digan que no se los advertimos.

CASA DE HELENA - Y las chicas siguen y siguen, sin cansarse.

Helena (habla entrecortado por la excitación): ¿Estás… estás… segura-

Dylan: ¿Segura de qué?

Helena: ¿De qué nunca has hecho esto?

Dylan: ¿Te gusta?

Sí, Dylan, creeme que le gusta.

CASA DE SHANE Y JENNY - Amanece en la ciudad y Carmen está sentada en el patio. Shane se le acerca a hablar y le vuelve a pedir disculpas por su desliz… un desliz con arnés incluido, pero bueno… un desliz al fin. Carmen reconoce seguir lastimada, y la peluquera le asegura que no se irá a ningún lado, ni volando ni de ninguna otra forma.
Justo Tina interrumpe, viene avisar que no irá a ver el partido por la que la nena está resfriada. Jenny, que también se materializa en la puerta, dice que Max tampoco va. Y como Helena la está pasando tan bien, no creo que se acuerde, así que… ¿va alguien?
Tina se va caminando muy chonguito y Jenny se dirige a su antiguo estudio, donde Max pasó la noche. Ni bien verla entrar, le pide disculpas: es la testosterona. Sí… perdón gente de Irak, lo siento a todos aquellos que estallaron en Hiroshima, mil disculpas a las familias de los soldados (y los pobres reclutados) que perdieron su vida en alguna batalla sin fundamento: es la testosterona.
Después de que se arreglan, Jenny le pida que sea su cita en el viaje. Y bueh…

CASA DE HELENA - La inglesa, luciendo muy playera, se acerca al patio, allí Dylan habla por teléfono. No hace falta que diga nada, sabemos que habla con su pareja. Helena se siente horrible (sí, chica, dura solo unos segundos, ya pasará), pero Dylan le dice que no se preocupe, que ya hablará con él y le contará todo.
Mmm… no quiero ser bruja pero… no me da buena espina todo esto…

AEROPUERTO EJECUTIVO - Las chicas arriban en un auto. Dana no entiende nada, pero Alice la pone al día: la van a llevar a ver el partido de básquet a San José.
Helena y Dylan llegan muy enamoradas y con cara de babosas. Dana le agradece el viaje

Helena (entrando al Jet): ¿Vienes Moira?

Jenny: Max (le dice por lo bajo).

Helena: Ah, cierto (oops, no importa, chica, no sos la primera que se equivoca).

Jenny: ¡Escuchen todos, Moira está muerta! Larga vida a Max.

Y con una sonrisa tonta y su andar extraño, Max se trepa a la avioneta.

ESTUDIO DE GRABACIÓN - Nuevamente dentro de la pecera, Kit debe empezar a grabar su parte. Les cuesta un poco, pero sabemos que remontará.

JET PRIVADO DE LA SEÑORA PEABODY - Todas parecen estarlo pasando muy bien. Max habla de por qué no toma café, y así comienza una charla incomoda entre "él" y Dana sobre medicamentos y formas de vida, que no pienso reproducir.
¡Qué lindo es escuchar la voz de una capitana anunciando que ya están arribando a San José! ¡Un placer escuchar una voz femenina en ese puesto!

ESTUDIO DE GRABACIÓN - Uhh llegó Mangus y está discutiendo con Kit, sí, chicas pongan para que todos escuchemos. Aunque eso es un poco complicado porque los dos hablan al mismo tiempo.

Kit: ¿Por qué no te disculpas con ellas y no conmigo?

Mangus: Ya me disculparé con ellas, pero vos sos la que me hace sentir como un maldito adolescente, porque estoy tan enamorado de vos. Vos sos la persona con la que quiero pasar el resto de mi vida. Vos sos con la que me quiero casar. (Ahhh, que tierno. A todo esto Kit no deja de gritar como una histérica).

Kit: Esa es la cosa más ridícula que he escuchado (…)

Nona: Hey, callate la maldita boca, Kit.

Apa, Nona le puso los puntos, así me gusta. De repente todos se shushean y al fin y al cabo, los tortolos se terminan besando.

ESTADIO DE SAN JOSÉ - Las chicas arriban al estadio. Max va al baño, pero está vez, con su aparatito puede hacer lo que siempre soñó: hacer pis en el de hombres.
Cuando sale de los sanitarios se encuentra con Dana, que justo es reconocida por una chica, y se hace la que nada que ver con la tenista. Dana interactúa un poco con Max y ahí nos enteramos un par de cositas.

Max: La primera vez que intenté matarme tenía 10 años y luche contra eso porque pensé que era una maldición. Pero sabía… sabía que no era mi vida.

Dana: ¿Tenías 10 cuando intentaste matarte?

Max: Sí, pero yo sabía que no era mi vida. No lo sé, pensé que si tal vez moría y luego volvía, Dios me colocaría en el cuerpo correcto.

Dana se queda pensando. Yo también.
Cuando entran a la cancha, la voz del locutor nombra Dana. Su imagen aparece en pantalla y la ovación del público hace que se nos ponga la piel de gallina. Dana quiere desaparecer. Una de las jugadoras del equipo se acerca a saludarla y le regala un peluche de la mascota.

Dana: Sacame de aquí.

Max: Dana, no es por vos, es por ellas.

Dana mira a sus amigas que aplauden y ríen en la tribuna. Dana se anima y baja las escaleras, el estadio está que explota y se anima a saludar. Se quiebra y de fondo escuchamos la nueva canción de Kit.

Nona: Hermanas, de una hermana a otra funky hermana. Es todo sobre transformación, es todo sobre cambios. Es algo de lo que las mujeres sabemos, constante, el cambio es la única constante. Sangramos y no morimos, sudamos cuando afuera hace grados bajo cero. Luchamos en la batalla, lado a lado. Es una cosa de hermanas; es una cosa de M-U-J-E-R-E-S y nos acercamos, nos ayudamos. ¿Hermanas, es todo sobre la transformación!

Mientras Kit canta vemos escenas de las chicas, Dana, Tina y Bette, además de lo que sucede en el estudio.
Creo que a medida que se acerca el final, no lo voy a soportar. ¡Que cruel la creadora!